4.6/5 - (22 投票する)

Something to celebrate! A customer from Senegal bought a T3 corn grinder machine from us. The customer bought the corn grits making machine for his own use. In addition to the corn grits machine, the customer also needed a machine to grind other grains, and we recommended the grain grinder machine to the customer.

The reason customer bought the corn grinder machine

顧客は小規模な穀物工場を開きたいと考えていました。穀物を粉砕する以外に、主なことはコーングリッツを作ることです。そこでお客様は検索からご連絡をいただき、トウモロコシ粉砕機についてのお問い合わせをいただきました。

 トウモロコシグラインダーマシン
トウモロコシグラインダーマシン

The customer’s process of buying a corn grits milling machine

お客様から WhatsApp メッセージを受け取った後、すぐにトウモロコシ粉砕機についてお客様と連絡を取りました。まず、お客様に機械の写真とビデオを送信しました。次に、トウモロコシ製粉機のパラメータを顧客に送信しました。納品後、お客様は穀物を粉砕できるグラインダーも必要だと言われました。そこで、お客様に出力を確認しました。お客様は少量の生産量を必要としていたため、小型ミルの適用をお客様に推奨しました。それを読んだ後、顧客は購入してもよいと言いました。

コーングリッツ製粉機
コーングリッツ製粉機

Payment and shipping of the corn flour milling machine

顧客は中国に運送業者を持っていたため、人民元で直接支払いました。私たちは機械を受け取ったらすぐに梱包するように手配しました。トウモロコシ製粉機とグリッツミルを木箱に詰めました。それから私たちは機械の発送の手配を始めました。機械の出荷中、当社はお客様に最新の物流情報を提供します。

Why buy our corn grits machine?

  1. 当社のコーングリッツマシンは大人気です。これまで、コーングリッツマシンは多くの国に出荷されてきました。例えば、ソマリア、フィリピン、ザンビア、コンゴ、トーゴ、ケニアなど、多くの国です。そして多くのお客様にご支持をいただいております。
  2. T3 製粉機は、皮むきと製粉を同時に行うことができます。したがって、機械の効率が高くなります。
  3. 誠実なサービス。機械の購入プロセス全体を通じて、お客様の特定のニーズに応じて対応する機械を推奨します。
  4. 1年間のアフターサービス。規約に基づき1年間のアフターサービスを提供させていただきます。