In order to ensure the efficiency and stability of the maize planting machine for sale, you should adjust the main components according to the actual local conditions before work.

Reasonable use of seed sprocket
トウモロコシプランターのマニュアルと現地地域の実際のニーズに従って、植える数を調整し、種子スプロケットを合理的に使用する必要があります。トウモロコシプランターホイールの滑りの程度は、土壌の湿度、土壌の質、表面の破片に関係します。植物の間隔が基準を満たしているかどうかを確認する必要があります。要件を満たさないものについては、シーダースプロケットを交換する必要があります。
The amount of fertilizer should be reasonable
肥料の量はトウモロコシの品種に応じて適切に適用する必要があります。これは、外部シーブの長さを調整することで実現できます。肥料水切り器を使用する場合は、肥料水切り器から排出される肥料の量が適切かどうかを確認してください。
Adjust the depth of the sowing part
施肥の深さはトウモロコシ植物の成長に一定の影響を与えます。したがって、播種と施肥の効果を確実にするために、作業前に肥料オープナーを適切な深さに調整してください。同時に、土壌被覆と亀裂メカニズムを適切に調整します。
What should you note when using maize planting machine for sale?
- トウモロコシプランターの回転速度に注意し、エンジンやトランスミッション部品の音が正常かどうかを確認してください。
- 絡みや詰まりがないか観察してください。
- 一部の先進的なトウモロコシ播種機にはビデオ監視装置が装備されています。異常が発生した場合でも、キャブ内ですぐに発見できます。このとき、表示画面上のビデオ画像の異常を観察する必要があります。障害センサーの警告灯が点灯しているかどうかを確認します。そうでない場合は、トウモロコシ植付機の損傷を避けるために、適時に処理する必要があります。
What should do after using the corn planting machine?
- After using a maize planting machine for sale, you should clean the debris and soil on the surface of the machine.
- 種箱の中の種をすべて取り出します。
- 肥料箱内の肥料をすべて排出し、集めます。
- ソイルオープナー上の土を掃除します
- lubricate the transmission parts, put the maize planter in a dry area for storage.